Bennu Game Development

Foros en Español => Site => Topic started by: josebita on June 03, 2009, 12:18:28 AM

Title: Splinterview
Post by: josebita on June 03, 2009, 12:18:28 AM
Splinterview (http://bennugd.org/?q=node/19).

Creo que nos ha quedado chula, ¿no?.
Title: Re: Splinterview
Post by: Prg on June 03, 2009, 02:13:42 AM
wow, Splinter se llama Juan José Ponteprino... genial, poco a poco iré leyendo la entrevista... conoció el Div en una revista... igual que mi primo que me lo prestó por primera vez... je je je
Title: Re: Splinterview
Post by: Sandman on June 03, 2009, 03:20:55 AM
Ah this is marvelous! Can't wait for that picture. ;)
Title: Re: Splinterview
Post by: SplinterGU on June 03, 2009, 03:26:21 AM
Al leer la entrevista y ver en retrospectiva acabo de caer en la cuenta del largo camino recorrido... y en verdad me enorgullece y alegra haber recorrido este camino con el apoyo y colaboración de todos Uds. Aún sé que todavía falta mucho por recorrer... pero WOW! Que viaje!
Gracias!
Title: Re: Splinterview
Post by: Prg on June 03, 2009, 03:35:10 AM
gracias a ti amigo, por darnos todos estos bellos momentos :)
y como dice sandman, esperamos la foto eh, ja aj ja
"y no se vale limpiar" ja ja ja
Title: Re: Splinterview
Post by: DCelso on June 03, 2009, 10:16:06 AM
Es muy reveladora, sí.
La siguiente es la de "censurado". ¿Quien es ese tio? :D.
Title: Re: Splinterview
Post by: darío on June 03, 2009, 10:56:53 AM
Jeje ha sido muy interesante leerla :). Aunque podrías haber puesto que también estaba la versión en castellano al principio del post, que me la he empapado toda en inglés :P
Title: Re: Splinterview
Post by: josebita on June 03, 2009, 01:49:49 PM
¡Ey!, al principio dice que "below" está el original en español...

Por cierto, he subido la foto que me ha mandado splinter. Espero de verdad que no haya limpiado, porque si eso es un escritorio limpio... XD

Por cierto, con el tiempo iré haciendo más, pero procuraré hacerlas coincidir con eventos de alguna importancia (esta vez ha sido la 1.0) de forma que a quien entreviste pueda contarnos cosas interesantes.
Title: Re: Splinterview
Post by: darío on June 03, 2009, 02:07:57 PM
Jeje pues tienes razón, se ve que no presté atencion...

Bonita foto :)
Title: Re: Splinterview
Post by: splinter_work on June 03, 2009, 02:30:18 PM
Bueno, debo admitir que limpie un poquito... pero lo minimo posible... cuando llegue a casa encontre en mi escritorio lleno de dibujos de mis hijos, papeles recortados, y cargadores de celulares, camaras de fotos, auriculares rotos, y otras cosas que mis hijos suelen dejar sobre mi escritorio... pero bueno, fue lo minimo necesario... creo que eso no altera la escena del crimen...
Title: Re: Splinterview
Post by: DCelso on June 03, 2009, 02:51:39 PM
Neng, no tenías que haber subido la foto, no da buena imagen no :D, salir de ahí BennuGD, increíble.
Con la buena imagen que tenía de ti ....,  :D :)

Post Data: Juass, lo que me recuerda al mío, debemos estar todos los informáticos cortados con la misma tijera, mas o menos.
Title: Re: Splinterview
Post by: splinter_work on June 03, 2009, 03:01:11 PM
Jua, hace 3-4 semanas fue a una entrevista en una empresa de videojuegos, y el escritorio del dueño no era tan desordenado como el mio pero habia cosas como un martillo, y otras cosas varias...
y mientras esperaba a que el dueño muy gentilmente me traiga un vaso de agua, el otro que me iba a entrevistar, agarro el martillo y se puso a jugar con el, cuando el jefe llego le dijo "ey, deja ese martillo, es un poco intimidante para una entrevista laboral"... y diciendo eso lo guardo, bueno, lo coloco en un mueble a 1,5 metro de distancia...
jejeje, posiblemente todos somos muy parecidos al respecto...
Title: Re: Splinterview
Post by: syous on June 03, 2009, 07:29:55 PM
Quote from: splinter_work on June 03, 2009, 03:01:11 PM
Jua, hace 3-4 semanas fue a una entrevista en una empresa de videojuegos, y el escritorio del dueño no era tan desordenado como el mio pero habia cosas como un martillo, y otras cosas varias...
y mientras esperaba a que el dueño muy gentilmente me traiga un vaso de agua, el otro que me iba a entrevistar, agarro el martillo y se puso a jugar con el, cuando el jefe llego le dijo "ey, deja ese martillo, es un poco intimidante para una entrevista laboral"... y diciendo eso lo guardo, bueno, lo coloco en un mueble a 1,5 metro de distancia...
jejeje, posiblemente todos somos muy parecidos al respecto...

;D ;D ;D ;D no habeis visto mi caos de estudio cds y revistas , libros y de to por la mesa y suelo y botellas de cocacola de vez en cuando

cuando te levantas bruscamente por lo noche y encuentras solucion a un problema solo sabes que debes programarlo para no olvidarlo y hasta las tantas xDDD
Title: Re: Splinterview
Post by: panreyes on June 07, 2009, 06:47:27 AM
Muy interesante :)

Por cierto, he visto una errata: debajo de CENSORED hay un PUNTO que no está cerrando ninguna frase ni nada por el estilo.

Eso, que lo sepáis xD
Title: Re: Splinterview
Post by: blostec on June 07, 2009, 01:39:15 PM
Que bueno saber un poco mas de Splinter, una gran entrevista josebita!
Title: Re: Splinterview
Post by: josebita on June 07, 2009, 06:57:45 PM
Quote from: PiXeL on June 07, 2009, 06:47:27 AM
Muy interesante :)

Por cierto, he visto una errata: debajo de CENSORED hay un PUNTO que no está cerrando ninguna frase ni nada por el estilo.

Eso, que lo sepáis xD

Vale, es cierto. El punto estaba en "quiero que entrevistes a tal." y se me olvidó quitarlo, ya lo he arreglado :)
Title: Re: Splinterview
Post by: josebita on September 01, 2009, 06:41:30 PM
He subido la segunda entrevista, ahora con un 40% más de Sandman (http://"http://www.bennugd.org/?q=node/40")!
Title: Re: Splinterview
Post by: Drumpi on September 01, 2009, 11:59:08 PM
Sí, la he leido. Muy entretenidas las entrevistas, josebita, aunque la haya leido en inglés.
Lo que me choca es que salga después que la de la actualización de la página, en lugar de antes por ser más nueva.
Title: Re: Splinterview
Post by: josebita on September 02, 2009, 12:26:01 PM
Lo de la actualización sale antes porque está puesto "sticky" mientras actualizaba, pero sí, lo quitaré.

La traduciré al español.